You've been logged out of GDC Vault since the maximum users allowed for this account has been reached. To access Members Only content on GDC Vault, please log out of GDC Vault from the computer which last accessed this account.

Click here to find out about GDC Vault Membership options for more users.

close

The Number One Educational Resource for the Game Industry

Session Name: Solving Issues with Localizing On-the-Fly Player Messaging
Speaker(s): Alexander Kochann, Aaron Peterson
Company Name(s): Lingoona GmbH, Mythic Entertainment (EA)
Track / Format: Localization Summit
Overview: The difficulty of preparing games for multiple languages and the amount of work necessary in post-production is a widely underestimated task. Multi-language support is not simply a matter of replacing native texts with a word-by-word translation -- knowledge of and consideration for grammatical specifics of those languages is essential. This session will elaborate on some of the key issues of localization during game development with examples from Warhammer Online. During the session, an efficient solution to one of the major localization issues will be presented -- creating clean and grammatically correct localized versions of sentences assembled at runtime (i.e. The orc swings his longsword and hits John for 20 damage).

GDC 2010

Alexander Kochann

Lingoona GmbH

Aaron Peterson

Mythic Entertainment (EA)

free content

Localization Summit

Localization / QA